Depoimento da organizadora da Diva’s Party na Irlanda

 

Abaixo, um depoimento da dinamarquesa Anne Marie Meyer, responsável pela organização de um jantar de confraternização de fãs do Il Divo de todas as partes do mundo, no dia 18 de Agosto, na véspera do primeiro dos dois concertos do Il Divo em Bray, na Irlanda.

O evento, conforme já postado aqui, foi noticiado na imprensa local e teve como convidado especial o  Caothaoirleach  Ronan McManus.

Anne Marie conta como nasceu a ideia da festa e das dificuldades que encontrou e superou para que tudo desse certo.

Parabenizo a anfitriã pela iniciativa.

Valeu o sacrifício! Foram momentos inesquecíveis para as fãs de vários países  que lá estavam.

Agradeço ao convite para participar desta festa, que propiciou às divas, que se relacionam por meio das redes sociais, a oportunidade de se conhecerem pessoalmente.

The idea of the party started in London where I went for the Classic Brit Awards. It was such great days here and I met old friends …… but also new ones which made the event even bigger.

 A ideia da festa em Londres começou quanto eu fui para o Classic Brit Awards. Foram dias especiais aqui e encontrei velhos amigos, mas também outros novos que fizeram o encontro ser maior ainda.

Some years ago my life totally felt apart and I had to start all over again. I went to Spain and did meet new people which helped me moving on – without even know !! Not that “good old friends” are not helping …… but sometimes it brings something different up in you when you HAVE to communicate with “new” people.

Alguns anos atrás eu me sentia totalmente afastada na vida que levava e eu tive que começar tudo de novo. Fui para a Espanha e encontrei novas pessoas as quais me ajudaram  – sem sequer me conhecer!! Não que “velhos e bons amigos” não ajudem…..mas em certas ocasiões sentimos algo diferente quando temos  que nos comunicar com “novas” pessoas.

Ireland seemed to be a great opportunity for everyone to meet. We all had to stay together in a small area for several days – so this was the big chance for uniting Il Divo fans and Facebook showed more and more that fans from a lot of countries all over the world attend this concerts.

 A Irlanda pareceu uma excelente oportunidade para um encontro de todos. Nós todos estaríamos juntos em uma pequena área por muitos dias – então esta era a maior chance de reunir os fãs do Il Divo e o Facebook mostrou cada vez mais que fãs de vários países ao redor do mundo assistiriam aos concertos lá.

The big question to begin with was how to reach as much people as possible and to “sell” the idea ….. but so many were so positive from the beginning and the idea just grow !!

 O maior problema no início foi como atingir o maior número de pessoas possível e “vender” a ideia…..mas houve tantas respostas positivas no início e a ideia cresceu!!

What I really wanted to achieve with this, was people to be happy and always remember the party and the friends they met here, with a BIG smile AND to show Il Divo how much their fans loves them and are willing support them and a BIG thanks to them for giving us the BIG net-working around the world ….. regardless of colour, politics and religion !!

Minha real intenção com isto é que as pessoas se sintam felizes e sempre lembrem da festa e dos amigos que encontraram ali, com um GRANDE sorriso E mostrar para o Il Divo o tanto que suas fãs os amam e estarão apoiando a eles e um GRANDE agradecimento a eles por nos dar a GRANDE rede social ao redor do mundo….. sem cor, política e religião!!

To make it a little bit more special I contacted different people and the mayor/chairman of Bray Ronan McManus was so kind to accept the invitation to be there which I think was great !!

 Para fazer do encontro algo mais especial eu contatei diferentes pessoas e o prefeito/presidente de Bray, Ronan MacManus, que foi tão gentil em aceitar o convite para estar ali, o que penso que foi fabuloso!!

Darleen Miller, Davids Mum, was a GREAT help too and I was so pleased to get to know about her book and the way the project started ………. and it was SO kind of her to take the time for making that speech for us. She is a fantastic woman who deserves a BIG applause ……. just can´t wait to read her book !!  AND I really hope she will attend our next party :-))

Darleen Miller, a mãe de David, ofereceu uma GRANDE ajuda também e eu fiquei muito contente de saber sobre o livro dela e o modo como o projeto começou……..e foi MUITO  gentil da parte dela dispender tempo para falar para nós. É uma mulher fantástica que merece um GRANDE aplauso……e não posso esperar para ler seu livro!! E realmente espero que ela esteja presente na nossa próxima festa:-))

It took a lot of time to organize …….. but must say it was very educational !! It was a lot of people to keep track of !! The hardest part was to remember who said what and the  different wishes ….. especially when one could not decide here and know but “will get back to you” !! Fair enough ……but imagine how it was to remember all this a week later :-))

 Eu levei bastante tempo para organizar…..mas devo dizer que foi um bom aprendizado!! Havia muita gente para acompanhar!! A parte mais difícil foi lembrar quem disse o que e as diferentes preferências…..especialmente quando alguém não podia decidir na hora  e eu pensava mas “isto vai voltar para você”!! Bastante justo…..mas imagine como era lembrar tudo isto na semana seguinte:-))

 I think the dinner party was GREAT and the idea of a lot of happy people and net-working was accomplished and I must say it was so FANTASTIC to see how people enjoyed themselves and that made me really happy🙂

Penso que o jantar foi MARAVILHOSO e a ideia de muitas pessoas felizes e se comunicando foi cumprida e devo dizer que foi FANTÁSTICO ver como as pessoas se divertiram e me fizeram realmente feliz🙂

I must then admit I was not happy after the concert the 19th where people had booked sandwiches – but never turned up !!

Tired ….. not hungry …… wanted something else !!  Well I did understand that – I was tired myself and just wanted to sit in the bar enjoying a little beer !!!!!

I was so lucky to have such a good relationship with the hotel and we together managed to sell them to some other people …… otherwise it would have cost me a FORTUNE !!

Devo admitir que não estava feliz depois do concerto do dia 19 quando pessoas reservaram sanduíches, mas nunca apareceram!!

Cansados…..não famintos….queriam algo mais!! Bem, entendi assim – estava cansada e apenas queria sentar no bar e beber um pouco de cerveja!!!!!

Tive a sorte de ter um bom relacionamento com o hotel e conseguimos vender os sanduíches para outras pessoas….. de outro modo isto me teria custado uma FORTUNA!!

I was upset to begin with ……… but then chose not to take it personal and don´t think it was !! But I will please ask you all to think about this another time …… it can be really expensive forthe one you let down !! Sorry ……… but have to mention it …… not to be “bitchy” !!!!!

I will refrain from mention about the 20th !!

Fiquei aborrecida a princípio com isto…….mas então optei não levar isto para o lado pessoal e penso que não foi.  Mas peço que pensem melhor outra vez……pode sair muito caro para alguém o que você deixou para trás! Desculpe…..mas tenho que dizer isto…..não sejam “maus”!!!  

Evitarei  comentar sobre o dia 20 !!

A lot of people have described the concerts in very wonderful ways …… so I don´t have to do that too ………. just want to say     ” I LOVE YOU IL DIVO”  ;-))

 Muitas pessoas descreveram os concertos como maravilhosos de diferentes modos…….então, não terei que dizer também……..somente quero dizer “I LOVE YOU IL DIVO” ;-))

Would I do it again ??  YES – I would !!

Faria isto novamente?? Sim, faria!!

I think it is very important for all of us to stay in contact ……. to stick up for each other and to learn from each other …… and to meet up again and again and to grow friendship across the world.

To show everyone that Il Divo is a LOT more than beautiful voices and music !!!

Let us show the world we can be united in love and respect for each other and honour IL Divo that way – they deserve it :-))

All the best to everyone ……. hope to see you in the near future somewhere and THANKS for some memorable days in Ireland  :-))

Anne Marie Meyer

Penso que é muito importante para todos nós estar em contato…….para nos motivarmos e aprendermos uns com os outros……e nos encontramos uma vez novamente e novamente e fazer a amizade crescer através do mundo.

Mostrar a todos que Il Divo é MUITO mais do que bonitas vozes e música!!! 

Permitir mostrar ao mundo que podemos estar unidos no amor e respeito uns pelos outros e em honrar ao Il Divo desta maneira – eles merecem.  :-))

Tudo de bom para todos……espero vê-los em um futuro próximo em algum lugar e OBRIGADA por alguns memoráveis dias na Irlanda.  :-))

Anne Marie Meyer

 

 http://www.braypeople.ie/news/il-divo-fans-dine-out-2858101.html?start=1

2 pensamentos sobre “Depoimento da organizadora da Diva’s Party na Irlanda

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s